German pronunciation has one rule that nobody puts in the title of their lesson.
But it changes everything. 饾棜饾棽饾椏饾椇饾棶饾椈 饾椂饾榾 饾椊饾椀饾椉饾椈饾棽饾榿饾椂饾棸. What that means: every letter makes the same sound every single time it appears. No exceptions hiding in plain sight the way English hides them. English: 饾槰饾槱饾槹饾槾饾樀, 饾樀饾槱饾槼饾槹饾樁饾槰饾槱, 饾樀饾槱饾槹饾樁饾槰饾槱饾樀, 饾槫饾槹饾樁饾槰饾槱. Same four letters. Four different sounds. No rule. No logic. No mercy. German: what you see is what you say. Every time. Here are the sounds that trip beginners – solved in one post: 饾煭. 饾棽饾椂The Torah Im Derech Eretz Society
A community of practitioners of Torah Im Derech Eretz
Pages
- Home
- Principles
- R' Hirsch's Writings
- Approbations
- Articles
- Links
- Audio and Video
- FAQ
- Yehadus Ashkenaz
- Contributions to MMA
- TIDE for Kiruv
- Chasidei Ashkenaz
- Teach Hebrew
- All People Matter
- About Us
- Yeshivas Frankfurt
- Judaism from Within
- Writings Online
- Rereading Rav Hirsch on Mitzvos and Gender
- D'var Yerushalayim (for BTs)
- Talmidei Chochamim
- On Zionism
- Rabbi Breuer Foundation
- Visiting Frankfurt
Sunday, May 3, 2026
Friday, April 24, 2026
Wednesday, April 22, 2026
only as instruments for translating the Torah into living reality
Israel should be one nation, an entire nation that should have no other foundation for its existence, survival, activity and significance other than this Torah. It is to see the realization and devoted observance of this God-given "fiery Law" as its one contribution in world history for the edifice of human salvation. What the Phoenicians sought to bring about with the keels of their ships, what the ancient Greeks sought to achieve with their chisels and what the ancient Romans sought to attain with their swords, Israel is to accomplish with its Torah. Nay more, Israel is a nation that became a nation only through and for the Torah, a nation that once owned a land and existed as a state only through and for the Torah, and which possessed that land and that statehood only as instruments for translating the Torah into living reality. This is why Israel was a people even before it possessed land and statehood; this, too, is why Israel survived as a people even after its land was destroyed and its statehood lost, and this is why it will survive as a nation as long as it does not lose this only 诪讜专砖讛, this sole foundation for its survival and significance. That is the kind of nation that Israel, that all of us, should be.
Rabbi Samson Raphael Hirsch "The Character of the Jewish Community," Collected Writings, Vol. VI, p. 35
Monday, April 20, 2026
Sunday, April 19, 2026
I just read this and can relate
Germans don't do small talk.
They don't ask about your weekend
before a meeting.
They don't comment on the weather
to fill silence.
They just start.
One commenter wrote: In Germany we don't even have a real word for Smalltalk